Переводческое дело программа бакалавриата

Название профессиональной образовательной программы

Переводческое дело

(английский-армянский, французский-армянский, немецкий-армянский, испанский-армянский, итальянский-армянский, корейский-армянский, русский-английский-армянски русский-армянский)

Краткое описание программы

Программа даёт возможность приобрести и развить переводческие навыки в официально-деловой, политической, научно-популярной, литературной,мультимедийной областях перевода,посредством работы с различными текстами и жанрами. Программа обеспечивает точное равновесие между теорией и практикой. В программе осуществляется обучение, направленное на развитие как общих, так и сугубо профессиональных умений и навыков.

Описания курсов программы доступны здесь.

Уровень/степень НКР

Уровень 6/степень бакалавра

Длительность

4 года

Перегруженность (кредиты ECTS)

240 ECTS кредитов

Язык(языки) преподавания

английский и армянский

Начало академического года

1 сентября

Вид обучения

очный

Условия приема

ЕГЭ

Требования по окончанию

защита выпускной работы

Результаты обучения (знания, умения, навыки)

Знания

  • о системно-структурных особенностях языков специализации.
  • о культурно-историческом ходе развития обществ,говорящих на языках специализации,и лингвокультурных особенностях.
  • о нормах коммуникации ,присущих языкам специализации.
  • о средствах достижения эквивалентного перевода.
  • об основных понятиях и положениях теории перевода. 

Навыки

  • Владение лингвистическими явлениями в языках специализации.
  • Правильное использование ресурсов,связанных с конкретной областью деятельности ,посредством языков специализации.
  • Обеспечение эффективной межкультурной коммуникации.
  • Переводческая деятельность с разными видами перевода.

Умения

  • Проявление вербального и коммуникативного поведения, созвучного с коммуникативными нормами общества,говорящего на языке специализации.
  • Эквивалентный перевод,диктуемый рабочей обстановкой,с сохранением коммуникативных норм поведения,присущих данной лингвокультуре.
  • Анализ и оценивание существующих переводов.

Возможности дальнейшего обучения

НКР уровень 7, магистр

Возможности работы

  • Письменный переводчик со штатным или свободным графиком
  • Административные помощники

(Юридические конторы,нотариальные конторы, министерства, банки, финансовые учреждения, международные организации, общественные организации и т.п.)

Стоимость обучения

550 000 AMD